|
——一种鼻子的顺从的悲伤。
Calvino说,这就是意大利语的局限。句子的决定性意义被不断打发给形容词,这使散文失去了所有坚强:不再是再现世界,而是对世界进行评价。
--于是以上,竟然是我爬小楼夜游神侯府的感慨。
昔日繁华子。昔日繁华子。
|
等到他来到屋前,看到他最亲爱的朋友,正在下午湿热的阳光里,抱着一堆柴坐在地上,泪水默默而不绝往下流。
|
于是独幕剧继续。
尽管继续的原因,是这些东西就像体内的怨毒,必须早点代谢出去。
去了趟藁城。
终于完成了新年时就开始的SS/SB,Aqua Vitae。
终于完成了der Seewolf的变相同人。
终于开始学拉丁。
|
这一篇倒是为了Sobel女士那本《经度》,为了她更换了5次专业的过去,为了酷似风玫瑰的H-4,为了古尔德少校那18本精美的笔记,为了可爱的翻译。
现在不需要星星了,熄灭它们。
包扎起月亮并把太阳也摘下。
|
苦笑,吉格舞曲与盖尔旋律(rich warm and unbearable sad)永远是爱尔兰的秘密之一,Paddy's Day的天主教也无法取代~
只是,熟悉的人都会明了,本文产生的原因根本就是Stone Cold Sober...
|
给一个很喜欢的同名同人,妙米~
虽然这里只是絮絮叨叨地转述,当年却是喜欢到去续写的同人^^||
|
"Because that is who Sirius Black is. In the end, dead or alive, he will be free."
---Back in Black.
...And I just borrow the last line, to Roland, to all of those More-than-friends
---In the end, dead or alive, he will be free
|
一半为了钢,一半为了雅典学派的……诡异的文……
[卡巴尔的尸身将被其信徒所争夺,
但尸布之下只有鲜花。]
|
所谓悲剧。就是这样卑微弱小悲伤的人类,可以这样堂堂正正地立于大地,展现出神不如人的一刻吧。
|
|
|